I read a poem by Carl Sandberg, about young men being killed in battle, and he dealt with the bodies in such a dreadful way, that I sat down and re-wrote it to my satisfaction, showing humanity to those brave young soldiers. Both he and I have given the covering grass over their graves human feelings, but whereas his talks of piling them high, mine is more softly English, showing respect and love
Lay the bodies side by side,
at Austerlitz and Waterloo.
Beneath my grass, in death abide,
neath the pleasant morning dew.
Lay the bodies side by side,
at Ypres and Verdun.
Let’s think of them with humble pride,
at the setting of the sun.
Lay the bodies side by side,
let me cover them with love.
Those brave young men who death defied,
I embrace them from above.
Lay the bodies side by side,
and as time it comes to pass,
voices will say, "Where – how – why"
as they lay beneath my grass